Коники, кров і людська плоть. Переклад рецензії на фільм "Рій" (Cahiers du cinema)
Дивна спроба поєднання жанрів зроблена режисером Жюстом Філіпоттом у його фільмі "Рій" (La Nuée). Він намагається переплести воєдино типову історію в жанрі інтимної хроніки (жінка виховує дітей наодинці, бореться у світі чоловіків на тлі власного нещастя, що спіткало її у глибинці) зі стилістикою, що балансує на межі жаху та фантастики (саранча, яку вона вирощує для подальшого виготовлення з неї борошна, розмножується значно краще, коли харчується людською кров'ю).
Коливаючись між фіксацією виробництва сертифікованого французького теруарного продукту і стилістикою Кроненберга*, фільм так і не стає знаковим, обмежуючись холодними коливаннями між натуралістичними сценами (сімейні трапези, сентиментальні інтриги) та жахаючими деталями, що розчленовують історію одноманітним темпом. Під прискіпливим поглядом критика, "Рій" занурює нас в атмосферу тривоги навіть в доволі театралізованому маленькому будиночку, загубленому в мороці ночі, де живе сім’я.
Фільм намагається вирватися з петель реалізму і навіть прозаїчності, в яких фантастично-метафоричному суперего його героїв надто тісно. Та все це зводиться лише до ідеї вампіричного капіталізму. До своєї презентації "Рій" був обплетений флером картини, яка постійно переноситься і від того стає більш багатообіцяючою. Та ця інтрига видається більш штучною у своєму намаганні породити апріорно неоднорідні за своєю формою сюжетні лінії, аніж будь-яка жахлива стрічка серії В** із відеомагазину.
*Девід Кроненберг - режисер, знаний кібернетичним натуралізмом сцен своїх фільмів, зокрема, таких, як "Відеодром". Фільм розповідає про власника невеличкого каналу, який починає "ловити" сигнал іншого каналу, де транслюються тортури та вбивства.
**Фільм категорії B ( англ. B movie ) - малобюджетна комерційна кінокартина, яка при цьому не є ні артхаусом , ні порнофільмом . У Золотий вік Голлівуду так називали фільми, що демонструвалися в кінотеатрах другим номером в ході поширених тоді здвоєних Double feature.
Джерело: Cahiers du cinema Переклад з французької - Соня Чорна